Os artigos indefinidos e pronomes indeterminados a, an, some e any em inglês


Para correlacionar com os artigos indefinidos da língua portuguesa um, uma, uns e umas, em inglês precisamos dos artigos indefinidos a e an, assim como dos pronomes indefinidos some e any.

Os artigos indefinidos determinam os substantivos de maneira vaga. Em português e inglês também é possível determinar substantivos indefinidamente usando o plural sem artigos precedentes. Ex.: Eu vou ao mercado comprar frutas. I'm going to the market to buy fruits.  

Entendamos primeiro como funciona a e an:

Esses artigos indefinidos ingleses correspondem em português aos artigos indefinidos singulares um e uma, entretanto, na língua inglesa a maioria dos substantivos não possui gênero. Portanto, o uso dos artigos é regido pelo som das primeiras letras dos substantivos.

Veja os exemplos na tabela abaixo:


Um tópico que gera muita confusão sobre os artigos indefinidos são as palavras iniciadas com sons de vogal e consoante. O desentendimento vem do fato de que em inglês, como em português, a letra y é considerada consoante, portanto, palavras iniciadas com y serão precedidas pelo artigo "a". Da mesma forma, palavras inciadas pelo ditongo "eu", o prefixo "uni" e palavras iniciadas com "u" que não sejam sucedidas por "m" serão precedidas por "a".

No caso das consoantes, a confusão acontece nas palavras iniciadas por "h", pois em alguns casos possuem som de consoante e em outros é mudo, dando ênfase ao som da vogal seguinte.

Seguem exemplos desses casos citados na tabela:


Os pronomes indefinidos some e any:

Some é usado antes de substantivos no plural em frases afirmativas e interrogativas, correspondendo em português a uns, umas, alguns e algumas. Também é usado antes de substantivos incontáveis* - milk (leite), water (água), bread (pão), cheese (queijo), money (dinheiro), help (ajuda), etc.

Observação: Para oferecer algo (quantidade indeterminada ou substantivo indeterminado) usando frases interrogativas, usamos sempre some.(1)

Exemplos:
  • Would you like some water?(1)  (Você aceita água?)
  • I need some money. ( Eu preciso de dinheiro.)
  • I need some vegetables for the salad. (Eu preciso de alguns vegetais para a salada.)
  • I will go out with some friends. (Eu vou sair com uns amigos.)
  • Can you buy some bread for me please? (Você pode comprar pães para mim por favor?)
  • Some people called you while you were traveling. (Algumas pessoas lhe telefonaram enquanto você estava viajando.)
Any é usado em frases negativas antes de substantivos no singular e plural, contáveis ou incontáveis, correspondendo em português a nenhum ou nenhuma quando o substantivo está no singular, quando está no plural perde o significado em português, passando a corresponder simplesmente ao substantivo no plural(1). Nas frases interrogativas, any é usado antes de substantivos no singular e plural, assim como antes de substantivos incontáveis, correspondendo em português a um, uma, uns, umas, alguns e algumas(2) ou a nada, passando a prevalecer simplesmente o substantivo.(5) Nas frases afirmativas, any corresponde a qualquer em português.(3)

Observação: A diferença entre some e any em frases interrogativas é que o locutor usa some ele acredita que seu interlocutor possui um pouco do que ele pergunta ou deseja(4). No caso do any, o locutor não sabe se o interlocutor possui o que ele pergunta ou deseja e na maioria dos casos as respostas restringem-se a yes/no(5).

Exemplos:
  • I don't have any orange. (Eu não tenho nenhuma laranja.)
  • Norman doesn't have any siblings.(1) (Norman não tem irmãos.)
  • Do have any cigarettes?(2)(5) (Você tem uns cigarros?)
  • Does John have any friend living here?(2) (O John tem algum amigo que mora aqui?)
  • Do you have some money?(4) (Você tem dinheiro?)
  • Do you have any money?(5) (Você tem dinheiro?)
  • He doesn't have any books.(1) (Ele não tem livros.)
  • Marshall doesn't have any friend. (Marshall não tem nenhum amigo.)
  • We buy any car. (3) (Compramos qualquer carro.) 
*Os Uncountable Nouns (ou Mass Nouns) representam um grupo menor de substantivos. Eles denotam uma substância homogênea, isto é, coisas que percebemos mais como uma massa do que como um ou vários objetos isolados, ou uma ideia abstrata que, em inglês, não permite subdivisões.

Esses substantivos, portanto, não podem ser contados, enumerados, tendo a mesma forma para o singular e para o plural. Ainda que o sentido seja plural, o verbo com o qual concordam também vai ficar sempre no singular.

Pratique o que você aprendeu com nossos exercícios:






   

  

Comments

  1. Third example: the word you is missing.

    About a/an: a one-arm man ( a man with just one arm), in the word one, the sound begins with w sound (wan), so although it's a vowel (o), the article must be a, not an. And there are the abbreviations: an NBA player, because it's wrong to say a NBA player, once letter N is pronounced én etc.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

O presente do indicativo em inglês (Simple Present)

O presente do indicativo em francês (L'indicatif présent)

Inglês - aula 4: O verbo to go (ir) e algumas preposições